Tuesday, December 23, 2014

ธนาคาร银行


คำศัพท์พินอินคำอ่านความหมาย
帐户 zhànghùจ้างหู้บัญชี
开帐户 kāizhànghùคายจ้างหู้เปิดบัญชี
账号 zhànghàoจ้างเห้าเลขที่บัญชี
存款 cúnkuǎnฉุน ขว่านฝากเงิน
存钱 cúnqiánฉุนเฉียนฝากเงิน
储蓄 chǔxùฉุ่ซุ่ร์ออมทรัพย์
定期存款 dìngqīcúnkuǎnติ้งชีฉุน ขว่านฝากประจำ
储蓄存款chúxùcúnkuǎnฉูซู่ร์ ฉุน ขว่านฝากออมทรัพย์
储蓄账户 chúxùzhànghùฉูซู่ร์จ้างหู้บัญชีออมทรัพย์
活期 huóqīหัวชีกระแสรายวัน
定期dìngqīติ้งชีประจำ
定期存款dìngqīcúnkuǎnติ้งชีฉุน ขว่าน บัญชีเงินฝากประจำ
活期存款帐户huóqīcúnkuănหัวชีฉุน ขว่านบัญชีเงินฝากกระแสรายวัน
取钱 qǔqiánฉู่ร์ เฉียนถอนเงิน
零钱 língqiánหลิงเฉียนเงินย่อย
现金 xiànjīnเซี่ยนจิน เงินสด
利息 lìxīลี่ซีดอกเบี้ย
纸币zhǐ bìจื่อปี้ธนบัตร
硬币yìngbìยิ่งปี้เงินเหรียญ
换钱 huànqiánฮ้วนเฉียนแลกเปลี่ยนเงินตรา
汇率huìlǜฮุ่ยลู่ร์ อัตราแลกเปลี่ยน
支票Zhīpiào.จือเพี่ยวเช็คธนาคาร
付款人fùkuǎnrénฟู่ขว่านเหรินผู้สั่งจ่าย
收款人shōukuǎnrénโซว ขว่านเหรินผู้รับเงิน
现金支票xiànjīnzhīpiàoเซี่ยนจินจือเพี่ยวเช็คเิงินสด
旅行支票lǚxíngzhīpiàoหลู่ร์สิงจือเพี่ยวเช็คเดินทาง
转账支票 zhuǎnzhàngzhīpiàoจ่วนจ้างจือเพี่ยวโอนเช็ค
借记卡 jièjìkǎเจี้ยจี้ข่าบัตรเดบิต
自动提款卡zìdòngtíkuǎnkǎจื้อต้งถี ขว่านข่าบัตรเอทีเอ็ม
威士卡 wēishìkǎเวยซื่อข่าบัตรวีซ่า
万事达卡 wànshìdákǎว่านซื่อต๋าข่าบัตรมาสเตอร์
信用卡xìnyòngkǎซิ่นโย่งข่าบัตรเครดิต
银行手续费yínhángshǒuxùfèiยิ๋นหางโส่วซู่ร์ เฟยค่าธรรมเนียมธนาคาร
存款单cúnkuǎndānฉุน ขว่านตานใบนำฝาก
自动取款机 zìdòngqǔkuǎnjīจื้อต้งฉุน ขว่านจีเครื่องเอทีเอ็ม
贷款dàikuǎnไต้ขว่าน กู้เงิน
信贷 xìndàiซิ่นไต้สินเชื่อ
确定quèdìngเชี่ยติ้งยืนยัน
取消qǔxiāoฉู่ร์ เซียวยกเลิก
银行yínhángอินหางธนาคาร
中央银行zhōngyāngyínhángจงยางอินหางธนาคารกลาง
世界银行shìjièyínhángซื่อเจี้ยอินหางธนาคารโลก
เปิดบัญชีธนาคาร

A;我能在这儿开个账户吗?   Wǒ néng zài zhèr kāi gè zhànghù ma?
    
ผมสามารถเปิดบัญชีธนาคารที่นี่ได้ไหมครับ

B:可以。您要开定期是吗?
    Kěyǐ. Nín yào kāi dìngqī shì ma ?
 
   ได้ค่ะ  คุณจะเปิดเป็นบัญชีออมทรัพย์ใช่ไหม

A:是的。第一次存款有最低限额吗?
    Shì de. Dì-yī cì cúnkuǎn yǒu zuìdī xiàn'é ma?
   
 ใช่คับ  การฝากครั้งแรกมีขั้นต่ำไหม

B:五元起。我能看一下您的护照吗?
    Wǔyuán qǐ. Wǒ néng kàn yíxià nín de hùzhào mɑ?
   
 5หยวนขึ้น  ฉันขอดูพาสปอร์ตคุณหน่อยได้ไหม

A:好的,给。年费多少?
   Hǎode, gěi. Niánfèi duōshǎo?
   
ได้ซิ  นี่คับ  ค่าบริการรายปีเท่าไหร่คับ

B:每个帐户年费十元。
   Měigè zhànghù niánfèi shí yuán.
 
  ทุกบัญชีหนึ่งปีสิบหยวนค่ะ

A:这次先存上三百块钱。
   Zhè cì xiān cúnshàng sānbǎi kuài qián.
  
 ครั้งนี้ผมจะฝากเงินสามร้อยหยวนคับ

B:好的。这是您的存折。通过收银员存取款时要把它带来。保管好存折,遗失的话请尽快告诉我们。
   Hǎode. Zhè shì nín de cúnzhé. Tōngguò shōuyínyuán cúnyǔ kuǎn shí yào bǎ tā dàilái. Bǎoguǎn     hǎo cúnzhé, yíshī de huà qǐng jìnkuài gàosu wǒmen.
    
ค่ะ  นี่ค่ะสมุดบัญชีของคุณ  เวลาฝากเงิน เบิกเงินต้องนำสมุดบัญชีมาด้วย  เก็บรักษาให้ดี ถ้าหากหายต้องแจ้งทางเราด่วนนะคะ



No comments:

Post a Comment